Search from various angielski teachers...
Rose
Was ist der Untershied unter „freuen sich“ und „zufrieden sein“, bitte?
2 lip 2017 13:56
Odpowiedzi · 3
"Sich freuen" ist ein viel stärkeres Gefühl, wie "to be happy". "Zufrieden sein" ist "to be content".
Z.B. "Ich bin glücklich, weil mein Team den Wettbewerb gewonnen hat. Ich freue mich sehr!" Aber: "Mein Team hat verloren, aber ich bin trotzdem zufrieden, weil wir gut gespielt haben und immerhin die Nummer Zwei sind."
2 lipca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rose
Znajomość języków
czeski, angielski, francuski, niemiecki, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
czeski, francuski, niemiecki, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
