Rubby
반품 vs 환불 반품 vs 환불 both mean ''return the products'', but any difference between them?
6 lip 2017 15:10
Odpowiedzi · 3
Hello! So 반품 is more like a returning of a product, and then 환불 is more like a refund.
6 lipca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!