Search from various angielski teachers...
Nabljuduvach
ДИШ-ХАКЪ
A Wikipedia article describes “диш-хакъ” as “зъбен данък, такса, плащана от домакина, загдето „правоверният“ си е хабил зъбите с неговата „гяурска“ (друговерска) храна” Am I to understand that “диш-хакъ” was a tax imposed on people who ate a lot of pork?
7 lip 2017 12:23
Odpowiedzi · 1
Rough translation of what you wrote: This is a tooth tax. The housemaster has to pay this tax because the Muslim didn't enjoy the meal he was offered by the Christian.
7 lipca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nabljuduvach
Znajomość języków
bułgarski, angielski
Język do nauczenia się
bułgarski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia · 7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
23 głosy poparcia · 11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 głosy poparcia · 7 Komentarze
Więcej artykułów