Search from various angielski teachers...
[Deleted]
¿se cameló/se lo tira?
¿Qué significa "se cameló" y qué significa "se lo tira" en estas frases:
- La guardia pelirroja. Está infiltrada. Se cameló a Muñoz hace dos meses. Cada vez que se lo tira saca un poco más de información al pobre idiota.
12 lip 2017 22:27
Odpowiedzi · 4
2
Hola Wanda ! soy nuevo en esto de responder jaja . Para mi la palabra " se lo tira " hace referencia a que tiene relaciones sexuales con él, en cuanto a la otra palabra creo que esta hablando de que ella lo esta seduciendo o haciendole creer algo que no es , viene del verbo Camelar
12 lipca 2017
1
Camelar = En esta frase significa seducir de forma engañosa.
Tirarse a alguien = Tener relaciones sexuales completas sin estar enamorado.
14 lipca 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 głosy poparcia · 6 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 głosy poparcia · 1 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 głosy poparcia · 1 Komentarze
Więcej artykułów
