Please help me translate the following sentences in English.
This is a tough one. Apart from the 1st sentence. I feel like I completely botched the translation.
The sentences are:
I know.
I know you know that I know
I know you know that I know you know
知ってるよ
あなたが知ってるってことは私も分かってるよ
僕はあなたが知っていることを知ってることを知ってる
あなたが知ってるってことは私も分かってるよ
I know you know.
僕はあなたが知っていることを知ってることを知ってる
I know that I know whatever you know.
5 sierpnia 2017
0
0
0
I know.
知ってる (or わかってる)
I know you know that I know
私が知ってるってことをあなたが知ってることはわかってる。
I know you know that I know you know
あなたが知ってるってことを私が知ってることをあなたが知ってることはわかってる。
I translated only the first "know" in the English sentences as "わかってる", but you can interpret all "know"s in it as either of "わかってる" or "知ってる".
4 sierpnia 2017
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!