Search from various angielski teachers...
Davood
to tell lies or to tell a lie
I'm really confused when I should use to tell a lie and when I should use to tell lies
I never tell lies to my parents or I never tell a lie to my parents
there are a lot of cases like this
For ex: to read a story or to read stories
to take a risk or to take risks
5 sie 2017 11:01
Odpowiedzi · 3
Hey, Davood!
"I never tell lies to my parents" is correct. Because you are talking about telling lies, about the action, to lie. And you never do that.
About the other examples, "To read a story" indicate that you are talking about read one story. Whereas "To read stories" means you are talking about read different stories in different situations, for example:
Let me read a story for you.
or
I always read stories for my son.
I hope this helps!
5 sierpnia 2017
One is singular. The other is plural. Both are good depending on the situation. If you are using 'never', I would use use never tell lies.
5 sierpnia 2017
One is singular, the other is plural. Both are correct.
5 sierpnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Davood
Znajomość języków
angielski, perski, turecki
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 głosy poparcia · 0 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 głosy poparcia · 0 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 17 Komentarze
Więcej artykułów
