Search from various angielski teachers...
Oksana
Is it correct to say "As I can see" or "As I see" ?
In the dictionary one can find "As far as I can see" phrase only, so I am not sure whether it is correct to say one of the above collocation? Please advise.
"As I can see the invoice was not paid", "As I see the database table is corrupted", etc
28 sie 2017 11:52
Odpowiedzi · 3
1
The other easy way to avoid trouble is not to use "as" at all e.g. I see that the table ....
When illustrating a point, you can introduce your idea with: "As you can see, ..."
To introduce an opinion, you can say: "As I see it, ..."
Your usage of "As I see" is one of the most common errors made by speakers of Slavic languages.
28 sierpnia 2017
1
I would always say "as far as I can see". It is a way of saying "as far as i can (possibly) see" meaning using all the information available to you. "As I see" sounds very unnatural and is never used.
28 sierpnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Oksana
Znajomość języków
angielski, francuski, irlandzki, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
francuski, irlandzki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 11 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
