Search from various angielski teachers...
Megumi@Ibaraki
meadow
Difference of "meadow" and a "meadow"
Is it correct to understand that in the second sentence, a particular area of meadow is imagined in the speaker's mind while in the first sentence, "meadow" means a particular condition?
This area used to meadow.
The villagers gather at a meadow.
2 wrz 2017 11:39
Odpowiedzi · 6
I doubt that the first sentence is correct. A meadow is a field with tall wild grass and flowers.
2 września 2017
The verb is missing from your first sentence. It should be "This area used to BE meadow".
As an uncountable noun, "meadow" refers to a type of terrain or vegetation. This is the same as the uncountable use of "forest" or "desert", for example.
3 września 2017
I found 'meadows' as a verb in Urban Dictionary. I'm not a native English speaker, so for me, it seems that something is missing in the first sentence.
2 września 2017
I have never heard nor read the word, "meadow," used as a verb.
2 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Megumi@Ibaraki
Znajomość języków
angielski, włoski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, włoski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
2 głosy poparcia · 0 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
