Search from various angielski teachers...
August Rex
Lektor ze społeczności
Qual é o diferente entre ”confusionar” e ”confundir”? Qual é o diferente entre ”confusionar” e ”confundir”?
9 wrz 2017 19:15
Odpowiedzi · 8
1
Olha, eu já ia responder que 'confusionar' não existe e o correto é 'confundir', mas acabei encontrando isto: https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/confusionar Confesso que nunca encontrei essa palavra na minha vida e, dos cinco dicionários que consultei, só o Infopédia tem uma definição, mas, como pode ver, aparentemente é um vocábulo restrito a Angola e a Moçambique. Então só alguém de um desses países para poder responder com precisão o quanto essa palavra é usada (ou não) e em quais contextos. Fora esse aparente uso muito restrito, 'confusionar' não existe. Usa 'confundir'. (Também há a possibilidade de você ter confundido com alguma outra palavra, como 'convulsionar'. Onde encontrou essa palavra?)
9 września 2017
They´re almost equal, however, the first verb comes from Angola or Moçambique, perhaps, they mean to mistunderstand.
9 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!