Search from various angielski teachers...
Nasib
¿Hay alguna diferencia entre las palabras "acordar" y "aprobar"?
¿Podría darme algunos ejemplos, en los que estas palabras se usan habitualmente, por favor?
16 wrz 2017 18:59
Odpowiedzi · 10
1
aprobar: es da el visto bueno a algo ejemplo: Vamos a aprobar esta nueva ley
acordar: es llegar a una decisión entre dos o mas personas. ejemplo: Vamos a acodar llegar a las 5 am
16 września 2017
Algunos ejemplos muy comunes:
'los jefes de la empresa ACORDARON verse al día siguiente para resolver el problema'
'los responsables del proyecto APROBARON los últimos cambios'
'todos los estudiantes APROBARON el examen de matemáticas'
Un saludo Nasib!! (:
17 września 2017
"Nosotros acordamos aprobar la propuesta" (we agreed to approve the propousal)
17 września 2017
Un ejemplo:
Se dice “aprobar un examen”.
(No se dice “acordar un examen”).
16 września 2017
acordar
Decidir o resolver [dos o más personas], de común acuerdo o por mayoría, lo que se va a hacer o cómo se va a hacer.
Determinar o decidir [una sola persona] una cosa.
después de aquel susto, acordé no volver a intentarlo; el juez podrá acordar la cesación del acogimiento tras oír a la entidad pública, al menor, a su representante legal y a los que lo tengan acogido .
Conciliar o acercar posturas o ideas enfrentadas, o a las personas que las defienden.
el encuentro tiene como principal objetivo acordar las voluntades de ambos gobiernos; parecía tarea imposible acordar a todos, pero lo logramos .
Hacer que armonicen o se adapten varias cosas entre sí.
empezó a bambolearse lentamente, primero despacio y más deprisa después, hasta acordar su danza y su discreto canto al ritmo de los rumores nocturnos; los historiadores cultivaron la historia de la iglesia y la universal, surgida esta última por la necesidad de acordar la historia hebrea con la grecorromana ;
Concordar o convenir [una cosa] con otra u otras.
Traer a la memoria propia algo percibido, aprendido o conocido, o retener algo en la mente.
tras un largo debate, acordaron no aceptar el proyecto; se considera urgente acordar una política medioambiental de ámbito mundia
después de aquel susto, acordé no volver a intentarlo; el juez podrá acordar la cesación del acogimiento tras oír a la entidad pública, al menor, a su representante legal y a los que lo tengan acogido .
acordar
consultar
determinar,
aprobar
Considerar que algo está bien, darlo por bueno, aceptarlo o expresar conformidad con ello.
Declarar a una persona apta en un examen, una prueba o una asignatura.
aprobaba a la mayoría de los alumnos .
Obtener un aprobado en un examen, una prueba o una asignatura.
los jugadores aprueban la decisión del árbitro; el gobierno aprobó el proyecto de ley .
aprobar
endosar
ratificar, confirmar
autorizar
sancionar
16 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nasib
Znajomość języków
angielski, francuski, niemiecki, hindi, włoski, koreański, pendżabski, hiszpański, urdu
Język do nauczenia się
angielski, francuski, hindi, włoski, koreański, hiszpański, urdu
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
