Crocuta
What is the difference between 雨が降りそうじゃありません。 and 雨が降りそうもありません。?
18 wrz 2017 21:26
Odpowiedzi · 4
1
降りそうじゃありません is casual way of 降りそうではありません. And 降りそうではありません is just " it doesn't seem to be going to rain." By 降りそうもありません, speaker doesn't believe that it is going to rain at all.
19 września 2017
same meaning. the words seem you hope it rains.
25 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!