Search from various angielski teachers...
Nicolás
"there are three of us"?
My question is that it is a mistake if you say "we are three" when you want to say that you are with 2 more people (like in a place or a party).
Is the correct way to say it "there are three of us"?
How do you say it if you are only with one person?
23 wrz 2017 04:54
Odpowiedzi · 3
2
They already told you this in the discussion you posted but 'we are three' is not idiomatic English. You want to say that because you would say 'somos tres' in Spanish. It is understandable, of course but native English speakers don't say it like that. Yes, 'there are three of us' is the correct way.
In speech, people would probably say 'there's three of us.' The reason? In speech we make great use of contractions, and "there's" rolls off the tongue much more easily than "there're", which is more awkward to say.
If there are only two of you? It's the same. There are (only) two of us.
23 września 2017
2
"We are three" is understandable but it sounds very formal and maybe even from an older dialect of english. "There are three of us" is good and sounds natural :)
23 września 2017
I think when you say we are three, is true.
because 'there are three of us' is like 'there are three of the books'
The word 'us' is not an object.
my English is not good, so maybe my opinion was false.
23 września 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Nicolás
Znajomość języków
angielski, niemiecki, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów