Search from various angielski teachers...
Renjie
what's the meaning of "New Hampshire" in this joke? Knock knock. Who’s there? New Hampshire. New Hampshire who? New Hampshire you’re not going to open the door.
5 paź 2017 08:17
Odpowiedzi · 2
1
As you've probably realised by now, the name given in the third line of 'Knock Knock' jokes doesn't mean anything at all. It's just there to provide a homophone on which to base the (usually groan-worthy) punchline. This one doesn't quite work. 'New' could be 'knew', as Peachey suggests, and 'Hampshire' is maybe meant to sound like 'I'm sure' --> 'I'm sure you're not going to open the door', perhaps?
5 października 2017
1
"New/Knew". The part about Hampshire is not important.
5 października 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!