Znajdź nauczycieli angielski
Iryna
Is it a different meaning these two sentence? 1. There is no book on the table. ( We can't see any book ....) 2. There is not a book on the table ( We can see something on the table but it is not a book ... ) Am I right?
22 paź 2017 17:14
Odpowiedzi · 5
1
Hello. The only difference I can actually see is related to syntax. Let me explain: 1-) There is not a book on the table. Not, in this case, is the negative form of the verb 'be' in simple present (is not) 2-)There is no book on the table. In this case, 'no' is working as an adjective qualifying the noun (book) In addition, in the first example, an article must precede the noun whereas the second one needs no article before the noun. Best regards!
22 października 2017
1
They have the same meaning. The most natural option is, "there are no books on the table."
22 października 2017
There are no books on the table. There is no any book on the table. I believe this way is more understandable..
22 października 2017
Thank you, I was going to correct my title but it was late already :)
22 października 2017
Is the meaning of these two sentences different ? ( More natural )! And yes, you are !
22 października 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!