Damian
can anyone check this for me? thx 我之所以学习中文是因为我很喜欢中国的文化。加拿大有很多中国特色的东西,其中最多的应当算是中餐馆了。蒸饺,左宗鸡,麻婆豆腐这些菜都是我喜欢吃的。当然我的最爱还要数火锅。薄薄的羊肉片放入辣那的锅中,只需要七秒就变成人间美味,让我欲罢不能。我希望可以在近期去中国游玩,感受一下真正与中国人打交道的感觉。 i used some idioms, and i hope they are correct right here. but if they are not, are there any substitutions for them? thx a lot
22 paź 2017 21:14
Odpowiedzi · 9
Perfect ! 很有文采。^^ 薄薄的羊肉片放入辣那的锅中。 change into: 薄薄的羊肉片放入那锅辣汤里。
31 października 2017
沒有什麼大問題,幫你修的精簡一點。 1. 当然我的最爱还要数火锅。 改成:我的最愛當屬火鍋。 2. 薄薄的羊肉片放入辣那的锅中。改成:薄薄的羊肉片放入那麻辣鍋中、那火鍋中 (看你想表達的意思為何?) 3. 我希望可以在近期去中国游玩。 改成:我希望近期可以去中國遊玩。 寫得很棒,繼續加油。
26 października 2017
要数→要属 辣那→辣辣
23 października 2017
薄薄的羊肉片放入辣那的锅中。辣那的锅中是什么意思?
23 października 2017
要属,不是要数
23 października 2017
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!