Znajdź nauczycieli angielski
Ekaterina
Sorry to bother you, but… आपको परेशान करने के लिए क्षमा करें, लेकिन… Is it correct? Thanks!
5 lis 2017 06:40
Odpowiedzi · 2
आपको परेशान करने के लिए क्षमा करें, लेकिन-- I beg your "pardon" for bothering you, but.. or you can write in this way: "आपको परेशान करने के लिए माफी चाहता हूं" क्षमा/माफी means forgive or pardon.
5 listopada 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ekaterina
Znajomość języków
angielski, hindi, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, hindi
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

The Power of Storytelling in Business Communication
41 głosy poparcia · 9 Komentarze

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 głosy poparcia · 6 Komentarze

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 głosy poparcia · 23 Komentarze
Więcej artykułów