Search from various angielski teachers...
Robinson
What's the difference between "cultivate" and "foster" ?
8 lis 2017 06:46
Odpowiedzi · 1
1
They are close synonyms. You can only "cultivate" crops. You can only "foster" children. But you can "cultivate" or "foster" e.g. growth, the development of sth, relationships.
If you are not sure which word is more natural in your context, I recommend checking example sentences in a monolingual dictionary and searching sentence databases like fraze.it. For example, I searched "cultivate crops" and there were 53 real sentences from news articles. I searched "foster crops" and, as expected, there were 0 sentences.
8 listopada 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Robinson
Znajomość języków
chiński (mandaryński), chiński (kantoński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 głosy poparcia · 14 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
