Search from various angielski teachers...
Thays Ferreira
j'ai envie / je veux or je voudrais ?
10 lis 2017 01:26
Odpowiedzi · 2
1
Depends.
"J'ai envie de..." is probably more of a statement than of a demand. Like "J'ai vraiment envie d'une glace." = "I'm craving for ice cream."
"Je veux" is used..
- when you want something from someone like in the sentence: "Je veux une glace." = "I want an ice cream." (basically, buy me an ice cream, especially if the person asks "What do you want?" [Qu'est ce que tu veux?])
- when you want to do something. "Je veux partir." = "I want to go." / "Je veux t'aider." = "I want to help you."
"Je voudrais" is more like "I would like (to)". "Je voudrais aller à la plage." = "I'd like to go to the beach." for example.
"Je voudrais" is way more polite because it implies the person to whom you're talking doesn't need to grant your request.
10 listopada 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Thays Ferreira
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski, niemiecki, portugalski, hiszpański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
