Is JIm trying to hide his identity? (look like something or someone else)
11 listopada 2017
3
0
0
I think the "a" changes the meaning.
"Mike is Jim in disguise." would simply mean Jim is pretending to be Mike.
"Mike is *a* Jim in disguise." implies this person thinks of the name Jim as a specific personality or something and thinks Mike's personality/characteristics make him seem like he should be named Jim instead.
11 listopada 2017
1
0
0
Maybe Jim is supposed to be "gem", like "Mike is a gem in disguise". Meaning his worth is not apparent to everyone
11 listopada 2017
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!