Search from various angielski teachers...
TKT
특기, 특징, 특성 difference
What's the difference between 특기, 특징, 특성?
Don't they all mean "character, feature, speciality"?
감사합니다!
18 lis 2017 12:25
Odpowiedzi · 3
1
특기: a person's special ability/skill
특징: distinct features
특성: characteristic/nature/property
19 listopada 2017
1
특기 means what you are the best at or your special talent or ability.
특징 is what makes you unique or special from other people.
특성 could be translated with "attribute" or "feature".
Hope it helps you.
18 listopada 2017
1
특기 means what you are the best at or your special talent or ability.
특징 is what makes you unique or special from other people.
특성 could be translated with "attribute" or "feature".
Hope it helps you.
18 listopada 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
TKT
Znajomość języków
angielski, fiński, francuski, niemiecki, koreański, szwedzki, wietnamski
Język do nauczenia się
francuski, niemiecki, koreański, szwedzki, wietnamski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
