Search from various angielski teachers...
Qing
Qu'est-ce que ça veut dire?
1.[Présentation irréprochable ]
C'est good-looking je crois...?
2. type de poste: Non-cadre
Est-ce que qq1 peut m'expliquer c'est quoi exactement ...un CDD ou juste un poste de freelance indépendant ...
Merci par avance!
3 gru 2017 00:39
Odpowiedzi · 2
1. [Présentation irréprochable]
Comme l'autre répondeur l'a indiqué, le terme "présentation irréprochable" signifie une présentation perfecte, i.e., il n'y a pas eu de fautes.
2. [Non-cadre]
Je ne suis pas sûr quel type signifie tel poste (CDD ou freelance indépendant), mais ça n'est définitivement pas le poste de CDI, que l'autre répondeur l'a mentioné.
Référence: http://www.wordreference.com/fren/non%20cadre
===
Je te souhaite une bonne journée.
5 grudnia 2017
Présentation irréprochable = une présentation qui mérite un 20/20, sans aucun défauts ( perfect ).CDD = contrat à durée déterminé, it's a fixed-term employment like 1 week ou 1 month. it's opposite to the CDI. ( contract of indefinite duration ).
4 grudnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Qing
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, francuski
Język do nauczenia się
angielski, francuski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
