Znajdź nauczyciela
Zajęcia grupowe
Społeczność
Zaloguj
Załóż konto
Otwórz w aplikacji
Diana Owaykn
Uccello triste (transizione I’m a sad bird who is like your eyes ,is without a home= Sono un uccello triste che è come i tuoi occhi, è senza una casa Is the translation correct ? la traduzione è corretta?
4 gru 2017 14:13
5
0
Odpowiedzi · 5
1
Sono un uccello triste: come i tuoi occhi, senza una casa
4 grudnia 2017
2
1
1
Sì, la traduzione è corretta
4 grudnia 2017
1
1
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Zapytaj teraz
Diana Owaykn
Znajomość języków
arabski (Lewant), angielski, francuski, grecki, polski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, francuski, grecki, polski, rosyjski, hiszpański
ŚLEDŹ
Artykuły, które również mogą ci się spodobać
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
autor
39 głosy poparcia · 21 Komentarze
Understanding Business Jargon and Idioms
autor
12 głosy poparcia · 3 Komentarze
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
autor
16 głosy poparcia · 10 Komentarze
Więcej artykułów
Pobierz aplikację italki
Nawiązuj kontakty z rodzimymi użytkownikami języka z całego świata.