[Deleted]
What is the difference between: 오래, 오랫동안 and 오랜만 ?
8 gru 2017 16:35
Odpowiedzi · 5
1
오랜만 is clearly different from the other two: It means "It has been a while" 오랜만이에요: It has been a long time (since we last met)" Both 오래 and 오랫동안 mean "for a long while" , but 오랫동안 is more "heavy", "severe", etc 오래 기다리셨어요?: Have you been waiting for a long while? 오랫동안 기다리셨어요?: Have you been waiting for a very long time (ages, entire life) As a rule of thumb, if you see two similar words, the longer one is usually the "stronger" one.
8 grudnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!