Znajdź nauczycieli angielski
Dan
I got to take a whiz
Hi,
I just heard this when the person wants to pee in the washroom after being on hold as much as he can.
How can I interpret this and use it as an expressions in normal conversations?
Thank you as always!
11 gru 2017 20:11
Odpowiedzi · 2
In BrE it's quite normal to say 'I've got to/I need to spend a penny'. The saying comes from years ago when in public toilets you had to put a penny in a coin slot to get access, nowadays I think it's 20 pence or more.
11 grudnia 2017
It's something a man (not usually a woman) would say: "I gotta take a whiz." It is "got to" but Americans say it: "gotta."
Another common expressions men might use to describe the need to pee: piss. It would be WEIRD if a woman said it. "Pee" is okay for women, but we often say something like "I really need to go!" making it clear we need to go the toilet, although Americans often say bathroom (even if there is no bath in the room!) or restroom (and we don't normally rest there either!)
I hope that helps. :-)
11 grudnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Dan
Znajomość języków
angielski, koreański
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Speak More Fluently with This Simple Technique
23 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Read and Understand a Business Contract in English
19 głosy poparcia · 3 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
15 głosy poparcia · 8 Komentarze
Więcej artykułów