Search from various angielski teachers...
Allan Chen
Could you please help me
1, I would suggest you approach it the way I asked you to, for this case, i don't understand why the writer is using "the way", whether the writer left out "in" before "the way", the real grammar should be i would suggest......in the way i asked you to. 2, No, you can't use it that way, for this case, the real grammar should be "you can't use it in that way", the writer is missing "in" before that way, correct? Could you please help to explain to me in detail.
24 gru 2017 01:10
Odpowiedzi · 2
1
In American English, “in that way” and “that way” can be used interchangeably in your sentences, and both would be considered grammatical.
24 grudnia 2017
The writer is not suggesting he do it in a particular way but reminding him to do it"the way" he had mentioned previously. In this case you can omit the word "in". By removing the "in" the writer is emphasising the word "the" to indicate he does not want him to deviate from the original choice.
24 grudnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Allan Chen
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
