Search from various angielski teachers...
[Deleted]
¿fluzo?
La palabra "fluzo" no está en google translate y tampoco en el diccionario de la RAE. ¿Alguién sabe lo que significa?
La encontré en esta frase en mi libro:
"Al principio pensamos que se trataba de otro banco de niebla estático como el de Hyde Park, pero nos dimos cuenta de que se activó el condensador de fluzo..."
27 gru 2017 20:36
Odpowiedzi · 6
1
hola!
Paul tiene razón, debería decirse "condensador de flujo". No recuerdo en qué serie o peli de humor se utilizaba la expresión de "condensador de fluzo" pero es incorrecta, lo llamaban así para que fuera gracioso, como un chiste.
Saludoss
27 grudnia 2017
Gracias Paul! :)
27 grudnia 2017
https://es.wikipedia.org/wiki/Condensador_de_flujo Mira este enlace. Me parece bastante gracioso que sigan utilizando una mala traducción en España
27 grudnia 2017
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
