Search from various angielski teachers...
Daisy
Comment on se dit ´I can't be bothered' en français?
1 sty 2018 00:16
Odpowiedzi · 4
je ne peux pas être dérangé
7 stycznia 2018
J''ai la flemme de le faire = I can't be bothered doing it
2 stycznia 2018
"I can't be bothered to" meaning I have no interest in something : "je m'en fou de ...." but that would be quite direct and blunt, a softer version would be "ce sujet m'indiffère, tes problèmes m'indiffèrent" meaning you don't care but in a soft sense, quite close to the "I can't be bothered to hear about your problems". I can't be bothered to = je suis indifférent à.
1 stycznia 2018
Je ne peut pas etre derange (with accent en grave) I think. Take with a pinch of salt
1 stycznia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Daisy
Znajomość języków
arabski, angielski, francuski, hiszpański
Język do nauczenia się
francuski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 głosy poparcia · 12 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
34 głosy poparcia · 20 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
38 głosy poparcia · 9 Komentarze
Więcej artykułów