Search from various angielski teachers...
Jessicamessica
Could you give an example with Be taken back?
was taken back = was shocked
15 sty 2018 16:44
Odpowiedzi · 6
2
I was simply taken ABACK? = I was simply astonished, amazed, shocked, surprised by his behavior.
Consider please, I am not a native speaker.
15 stycznia 2018
2
The correct form is "be taken aback"
Emma was somewhat taken aback by his directness.
The news really took us aback.
All of us were a bit taken aback to learn that John was moving to England next month.
I must admit that I was taken aback when I heard we weren't receiving our bonuses this year.
15 stycznia 2018
2
Ali is correct; it's to be taken *aback* if you mean that you were shocked or surprised.
15 stycznia 2018
1
An example might be if someone told you news that really surprised you. For example: I was very taken back when Sam told me that he hated my family.
It shows surprise. It is like someone told you something that was so surprising that you stopped and gasped at the surprise of the thing that person told you. Additionally, if someone told you something harsh about yourself you might say that you are taken back. Ex: I was very taken back when Allison said that about me.
15 stycznia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Jessicamessica
Znajomość języków
angielski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
17 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
