Search from various angielski teachers...
Gabriel
Help(please) Hi, there In the book Anmial Farm I read "Nearly the whole of the produce of our labor is stolen from us by humans". Couldn't you replace the whole of the produce" with "All the produce"? Would it be wrong to say "Nearly all the produce of our labour is stolen from us"? Thank you
29 sty 2018 18:46
Odpowiedzi · 2
You are correct. Orwell is just using creative prose to say the way that he wished to. Your versions work just as well and have the same meaning.
29 stycznia 2018
Não é errado não, continuará com o mesmo sentido. É como substituir "O Pedro, a maria e o joão vão correr" por "Eles vão correr", apesar de diferentes frases, o sentido não muda, entende? Dei um exemplo nada a ver só pra facilitar sua vida mesmo :)
29 stycznia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!