It an emphasis sentence. Originally it is "你没努力”. with different position of 是, this sentence emphasis different part.
是你没努力 means it's you, not other.
你是没努力 means you indeed didn't work hard.
3 lutego 2018
0
0
0
兩句話的意思是一樣的
1 lutego 2018
0
0
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!