Search from various angielski teachers...
loppp
how to say 幸灾乐祸 in english?
幸灾乐祸 -- be happy upon someone's bad luck or suffering.
Is there corresponding idiom in English?
4 mar 2009 07:32
Odpowiedzi · 3
3
据我所知, 我们英文没有相关的成语。。。只能用一句话来形容:
...over someone else's suffering
前面可根据情况加内容 比如 :
exult over someone else's suffering
grieve over someone else's suffering
等
幸灾乐祸 = exult / rejoice over someone else's suffering
5 marca 2009
Schadenfreude
21 maja 2019
gloat.gloat over/about sth.
idiom:lick one's chaps;lick one's chops
4 marca 2009
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
loppp
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 głosy poparcia · 27 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 5 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 głosy poparcia · 5 Komentarze
Więcej artykułów
