Znajdź nauczycieli angielski
снежок
Щебетание и чириканье
Чем отличается щебетание от чириканья?
13 lut 2018 10:59
Odpowiedzi · 7
3
Щебетание - это более тихие звуки, которые звучат почти без остановки.
Чириканье - это более громкие отрывистые звуки.
13 lutego 2018
3
мне кажется, что если говорить о птицах, то чирикать это издавать более звонкие звуки чем при щебетании.
13 lutego 2018
1
Привет, Снежок. Сейчас на улице Вас много, кстати! Шутка. Очень хороший вопрос, давайте смотреть.
Коллеги уже сказали, что оба слова относятся к птицам. Они также сказали, что что значит. Гораздо интереснее поговорить о том, как мы это используем, когда говорим не про птиц, а про людей.
Щебетать значит говорить быстро и без умолку. Щебечут обычно женщины и дети. Сложно представить себе мужчину, который о чём - то с кем-то щебечет... Для меня, по крайней мере.
Пока отец готовил обед, она весело щебетала со своими подружками.
Девушки весело щебетали на лавочке.
Чирикать значит говорить быстро и обычно ни о чём.
Мы с другом беззаботно чирикали и думали, во что сыграть на этот раз.
Есть какой-то грубоватый оттенок здесь. Например:
Мы сейчас всё уладим, а ты сиди и не чирикай!
Ты мне тут не чирикай! Сказали сделать – сделай.
Ещё раз спасибо за вопрос! Если что-то осталось неясным, обращайтесь!
13 lutego 2018
Щебетание и чириканье создают мелкие птицы. Щебетание больше похоже на пение птиц, но это не пение пиц, а чириканье это просто отдельные звуки "чирик-чирик"
11 marca 2018
снежок, думаю, зависит от человека и региона.
В моём восприятии (и, может быть, в литературном русском):
Чик-чирик! Чирик-чик-чик! И т.д.- звукоподражание.
Так обычно изображают воробьёв. Хотя я чаще читал это, чем слышал.
"чирикать" - образованный от звукоподражания глагол, обычно описывающий звуки воробьёв.
"чириканье" - отлагольное существительное.
"щебет" - существительное. Вероятно, образовано от звукоподражательного корня (с суффиксом -т), но ОЧЕНЬ давно. Ср. шёпот, лепет, трепет, шелест.
"щебетать" - соотв. глагол.
"щебетание" - более длинное отглагольное сущетсвительное.
"щебет", "щебетать" используется для описания речи мелких птиц. Часто метафорически, для речи людей (обычно женщин), когда она похожа на птичий щебет.
Для меня разница в том, что "чирикать" - тесно связано с "чирик!".
Если сказать "чириканье воробьёв" - я себе представляю 1-2 воробьёв и отдельные звуки.
А если сказать "щебет воробьёв" (хотя чаще - "птичий щебет") - я себе представляю что-то более мягкое и слитное. Целый поток:)
13 lutego 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
снежок
Znajomość języków
chiński (tajwański), angielski, japoński, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, rosyjski, ukraiński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Read and Understand a Business Contract in English
7 głosy poparcia · 1 Komentarze

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
10 głosy poparcia · 6 Komentarze

The Power of Storytelling in Business Communication
46 głosy poparcia · 13 Komentarze
Więcej artykułów