Search from various angielski teachers...
Minzug
If i say: 그는 또 늦게 왔어요/ 그는 또다시 늦게 왔어요. Is it okay?
23 lut 2018 11:23
Odpowiedzi · 2
1
Hellow. There is no problem with Korean grammar I think. (I'm not a teacher but a native Korean) However, I'd like to say the first own is the better. Let me check the sentences again.
-그는 또 늦게 왔어요.: Good to go.
-그는 또다시 늦게 왔어요. It's good, but I feel a bit of awkwardness. It is depending on the sentence. For example: 그는 어제 취해서 늦게 왔는데, 오늘 또다시 늦게 왔어요.-> It is not weird. Because it has a privious sentence that supports the sentence. Did you get the difference?
23 lutego 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Minzug
Znajomość języków
angielski, koreański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, koreański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
5 głosy poparcia · 4 Komentarze

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
3 głosy poparcia · 2 Komentarze

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 głosy poparcia · 18 Komentarze
Więcej artykułów
