Search from various angielski teachers...
Pradeep
What is the difference between 理解and 了解?
26 lut 2018 04:04
Odpowiedzi · 4
1
In many ways ,They both can mean understand ,know
But 理解 is more like comprehend , to understand somethings in detail and deep way , which is complicated or difficult
了解 mean just have information , know it ,maybe not very understand
Hope my explaination will be helplfu .
26 lutego 2018
1) 了解 implies that you just know something a bit , not thoroughly. It's more about getting some information from sth you don't know much.
e.g 你要了解一下我们的新产品吗?Do you wanna get some information on our new product?
2) 理解 means you know something thoroughly, it's more about understanding someone's feeling and mental activity.
e.g 我能理解你现在的感受。I understand hlw you feel now.
26 lutego 2018
了解:investigate;你去了解清楚这次火灾发生的原因。
理解:nuderstand 你理解我上面那句话吗?
26 lutego 2018
理解 mean deep understanding
了解 mean superficial understanding
26 lutego 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Pradeep
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, hindi
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński)
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
