Search from various angielski teachers...
Mary
'美膩死了'是什么意思?
26 lut 2018 17:27
Odpowiedzi · 11
3
internet slang.
美腻=美丽, due to the similarity in pronunciation.
美丽死了 means stunningly beautiful.
It sounds cute, adorable, or sometimes humorous to use 美腻 instead of 美丽, under informal circumstances.
I think it is most suitable for girls to use.
Not a very manly word.
Hope this helps.
28 lutego 2018
2
Very beautiful!!
27 lutego 2018
1
English has a "fricking" to put ahead of adjective for a emphasis purpose. “形容词+死了” has the same effect. But I barely heard of "美腻死了", "美/漂亮死了" is more commonly said
27 lutego 2018
1
漂亮极了
so beautiful
1 marca 2018
1
“美丽死了” It means : the most beautiful or the most pretty. “死” is not really dead,
27 lutego 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Mary
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki, rosyjski
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, niemiecki
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
