Search from various angielski teachers...
RYU
Is there any difference?
to win her over
to persuade her
they are different?
1 mar 2018 04:45
Odpowiedzi · 2
1
Both mean the same thing in a broad sense, in that both mean you're persuading someone (a woman in this case). "Winning her over" might imply wooing a woman romantically (and successfully), though not necessarily: you can win someone over in a business deal, for example. The only other clear distinction that occurs to me is that "to win someone over" is more idiomatic, while "to persuade" is more general. Still, they're both extremely common verbs.
1 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
RYU
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński, koreański
Język do nauczenia się
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
