Search from various angielski teachers...
Ethan
How to say the train leaves the station?
The train departed/started/went off/set off. Which one would you prefer or are there other options?
24 mar 2018 02:08
Odpowiedzi · 5
2
It should be departed (from) the train station, meaning the „from“ is optional , or started from the train station (you have to use the „from“ here). You might say „set off“ from the train station. It’s much less common and sounds like something that would appear more in the written than spoken language. It has a literary sound to it. Went off won’t work. At all.
24 marca 2018
2
Departed
24 marca 2018
1
You could also say "the train has left the station" for a more casual context.
24 marca 2018
1
The train left the station.
The train departed the station.
24 marca 2018
How to say "How to say"?
Well, glad you asked;
How should I say ...?
How is .... said in English?
Can you tell me how to say .....?
Please tell me how to say .... <-- a request, not a question.
24 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Ethan
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, włoski, japoński, hiszpański, wietnamski
Język do nauczenia się
angielski, włoski, japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
