Search from various angielski teachers...
mike29
what is the difference between ドア and 扉 こんにちは, is there any difference between ドア and とびら and 門? Thanks in advance.
24 mar 2018 19:38
Odpowiedzi · 2
- ドア:English loan word for 'door' - 門:gate - 扉(とびら): Western style doors opening by pulling or pushing. https://www.google.co.jp/search?q=%E6%89%89&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjvhYfaiYvaAhVGvbwKHbbSB2IQ_AUICigB&biw=1140&bih=630 - 戸(と): Japanese style doors opening by drawing. https://www.google.co.jp/search?q=%E6%88%B8&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwj71OeriYvaAhWMabwKHZZIBmoQ_AUICigB&biw=1517&bih=707
26 marca 2018
I think ドア is an english loan word for "door", and the other maybe is used often as "gate", it sounds formal to me, like the gate to a castle or something. "gate" sounds better with metaphors too I think... I don't really know though in practice.
24 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!

Nie przegap okazji, by nauczyć się języka w zaciszu własnego domu. Przejrzyj naszą ofertę doświadczonych korepetytorów i zapisz się na pierwszą lekcję już teraz!