Search from various angielski teachers...
Holly
entre dientes meaning?
When someone is saying something entre dientes, what does this translate to?
27 mar 2018 16:36
Odpowiedzi · 3
2
There are two possible translations:
Mascullar (mumble): Hablar entre dientes, o pronunciar mal las palabras, hasta el punto de que con dificultad puedan entenderse.
Refunfuñar (grumble): Emitir voces confusas o palabras mal articuladas o entre dientes, en señal de enojo o desagrado.
I incline more for grumble than mumble, but it depends on the context.
27 marca 2018
2
El término "entre dientes" significa solo "between teeth", pero hay unas expresiones con que se relacionan, como "hablar entre dientes" o "reírse entre dientes".
Referencias:
https://www.linguee.es/espanol-ingles/traduccion/entre+dientes.html
https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=entre%20dientes
http://diccionario.reverso.net/espanol-ingles/entre%20dientes
===
Deseo que tengas un buen día./I wish you a good day.
27 marca 2018
1
Cuando alguien habla entre dientes lo que hace es hablar muy bajo y sin apenas mover los labios para que apenas se entienda lo que dice.
27 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Holly
Znajomość języków
angielski, japoński, hiszpański
Język do nauczenia się
japoński, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 głosy poparcia · 13 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 głosy poparcia · 3 Komentarze
Więcej artykułów
