Search from various angielski teachers...
Rei
..+Дать +глагол+... ?
Здравствуйте!
Вы не могли бы сказать, пожалуйста, это что значит?
*Ты не "даешь "я спать?.. он не" даёт" я иду... ?
Не знаю, не помню остальные к сожалению. Не поняла.
Заранее благодарю Вас
27 mar 2018 18:50
Odpowiedzi · 6
2
На самом деле я тоже не очень поняла). Должно быть так:
"Ты не даёшь мне спать". "Он не даёт мне идти". Тогда это звучит по-русски и понятно.
"You don't let me sleep". "He doesn't let me go (walk)".
27 marca 2018
1
Аарам, на самом деле в английском то же самое.
Ты не даешь мне...
You don't let me...
Давай пойдём в... ?
Let's go to ... !
Давать значит "let" "allow", не give.
Но эти значения связаны:
"У меня разрядился мобильник и Леша дал мне позвонить со своего".
Здесь "дал" значит let, allowed, но по смыслу это очень близко к "дал возможность". Да и мобильник он мне тоже, в сущности, дал:)
29 marca 2018
Ты не даёшь мне (pronoun dative) спать (bare infinitive). - You don't let me sleep.
Он не даёт мне (pronoun dative) идти (bare infinitive) - He doesn't let me go.
27 marca 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Rei
Znajomość języków
angielski, koreański, perski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, koreański, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
8 głosy poparcia · 2 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
