Search from various angielski teachers...
Elena Sunko
Is the question "Can you have believed?" correct?
We had to translate a few questions to English, and our teacher gave us this as an example.
Can you have believed them?==I don't understand why you believed them, it's clear as day they were lying.
It's sounds a bit weird to me, but I'm not sure. Is it right to say so?
6 kwi 2018 09:45
Odpowiedzi · 7
1
If you were speaking past tense (which seems to be indicated by the answer that follows the question) you would ask, "Did you believe them?" or "Why would you believe them?" Hope this helps.
6 kwietnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Elena Sunko
Znajomość języków
angielski, rosyjski, hiszpański
Język do nauczenia się
angielski, hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
