Search from various angielski teachers...
Sohyun Yoon
Чтоб и чтобы - какая разница между ними?
9 kwi 2018 15:41
Odpowiedzi · 3
2
В основном, смысловой разницы нет - выбор делается из ритмических/стилистических соображений и темпа речи. Ну и поэтических соображений (в прозе и стихах):-)
В официальных текстах обычно употребляется полная форма.
В восклицаниях, которые с этого слово начинаются:
"чтоб им пусто было!"
"чтоб я так жил!"
употребляется краткая форма.
То же, отчасти, касается тостов и пожеланий:
"Я хочу, чтоб(ы)...", "Я желаю тебе, чтоб(ы)... !" "[выпьем] за то, чтоб(ы)... !!!" - нормально.
"Чтоб... !" - тоже.
Но вот начинать пожелание с полной формы "чтобы", и при этом пропустить "за то, .." - это необычно и звучит странновато. Скорее всего, человек выбравший полную форму не будет сокращать и остальное.
9 kwietnia 2018
Союзы 'Чтобы' и 'Чтоб' имеют одно и то же значение. Но 'Чтобы' употребляется чаще, на мой взгляд.
9 kwietnia 2018
Чтобы и чтоб имеют одно значение.
Чтобы мама не переживала , я предупредила , что задержусь.
Я приду пораньше , чтоб ты смог мне всё рассказать.
9 kwietnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Sohyun Yoon
Znajomość języków
angielski, koreański, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski, rosyjski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
9 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
