Search from various angielski teachers...
tatachen
Crash
“The little boy came near being crashed by a bus.”
Dose the word “crashed" is suitable here? Or using “hit” is better?
24 kwi 2018 11:26
Odpowiedzi · 7
1
I think "hit" is better.
When people say someone is crashed, they usually mean that person is overwhelmed or extremely sad.
24 kwietnia 2018
The boy cannot be "crashed" by a bus. That's not a correct usage. "Crash" is an intransitive verb. You can say "the bus crashed." You can't say "the bus crashed the boy." There is a completely different word, "crushed," which means "damaged by pressure, or being under a heavy weight." You could say that someone was "crushed" by something. You could say "the bus didn't hit him, but the wheel of the bus ran over his foot and crushed it."
24 kwietnia 2018
If you wanted to use " crashed " you could say
The little boy came near to being crashed into by a bus.
24 kwietnia 2018
I would say "The little boy was nearly run over by a bus." or "The little boy was nearly knocked down by a bus."
24 kwietnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
tatachen
Znajomość języków
chiński (mandaryński), angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski, japoński
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 głosy poparcia · 7 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 głosy poparcia · 9 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 głosy poparcia · 2 Komentarze
Więcej artykułów