Search from various angielski teachers...
Paul
fade to back
Explain to me, please, what does this mean? "fade to back"There is no misprint. For example: a photo session with Natalya Vodyanova "Fade to back"
25 kwi 2018 08:13
Odpowiedzi · 3
1
It could be intended to say "fade to black," meaning that the picture should fade away, leaving a black screen.
But you say there is no misprint.
In that case, my best guess is that it means to fade out the foreground of the picture, focusing in on whatever is in the back. I have never heard this expression before, and when I tried looking it up I found nothing helpful, but that's what makes the most sense in my head.
25 kwietnia 2018
The expression is 'fade to black'. Originally it referred to the way old films shown in the cinema would fade out to a black screen at the end of the movie. It is also (apparently) the title of a song referencing suicide/depression, but that is not where the term originated.
25 kwietnia 2018
"fade to bLack" is a song about depression
25 kwietnia 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Paul
Znajomość języków
angielski, rosyjski
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 głosy poparcia · 8 Komentarze

The Key to Learning a Language Faster
31 głosy poparcia · 8 Komentarze

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 głosy poparcia · 12 Komentarze
Więcej artykułów
