[Deleted]
VOY AL DOCTOR vs. VOY CON EL DOCTOR Hola todos, Hablo todos los días con mis clientes por teléfono y muchos de ellos dicen, "mañana voy con el doctor" o "me fui con el doctor la semana pasada", etc. Personalmente yo diría, "voy al doctor" o "voy a mirar al doctor"... ¿Por qué dicen voy *con* el doctor? A mí me suena un poco raro. No sé si es una manera de hablar en ciertos países hispanos... Gracias.
3 maj 2018 16:24
Odpowiedzi · 4
2
!Hola Taylor¡ La verdad es que decir "con el doctor" es una forma incorrecta de hablar pero muy común en ciertas partes de hispanoamérica. Lo correcto es decir "voy al doctor" o "voy a ver al doctor". Yo no usaría nunca "voy a mirar al doctor" porque se entendería como que quiero ver que esta haciendo o quiero mirarlo porque es atractivo físicamente. Son sutilezas que cambian todo en español y sin embargo varían de país a país. Espero que te sirva.
3 maja 2018
¡Gracias Alberto! Sí, la verdad (neta) es que la mayoría de mis clientes son de origen mexicano y hablan español mexicano. También hay varios que vienen del Centroamérica y del Caribe. Gracias nuevamente por tu respuesta. Saludos.
4 maja 2018
Yo digo " Voy a ir al Doctor" o "Voy al medico" vas a un lugar específico (el médico en su consultorio). Muy buena tu pregunta.Saludos. Continúa con tu aprendizaje.
3 maja 2018
Hola! Si, efectivamente es un mero regionalismo, se puede decir también que esas personas están hablando incorrectamente porque así "les enseñaron", son frases que se van heredando de los padres o de una población en específico, pero el significado es de ir al doctor, y no es mal visto porque se entiende. Sin embargo depende del área geográfica, yo si lo he escuchando en el norte de México y confieso que lo llegué a usar también por mero hábito. Saludos y espero que mi comentario te haya sido de utilidad. Nota extra: puede usarse para diferenciar a un doctor en específico de otro/otros.
3 maja 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!