Search from various angielski teachers...
Danyel
Put your doubts ...
Put your doubts aside!
&
Put aside your doubts!
What is the difference?
4 maj 2018 13:07
Odpowiedzi · 4
2
No difference :) It's like saying "Put the dishes away" or "Put away the dishes." They mean the same thing and it comes down to preference. Fortunately in English either is correct.
4 maja 2018
2
There is no difference. Some phrasal verbs, such as 'put aside', can be separated.
4 maja 2018
1
There seems to be no difference in meaning (at least according to this native speaker!). It is simply a matter of a difference in rhythm of the language due to the word order.
4 maja 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Danyel
Znajomość języków
białoruski, angielski, francuski, polski, rosyjski, ukraiński
Język do nauczenia się
angielski, polski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 głosy poparcia · 17 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
