Search from various angielski teachers...
Melanie
¿Cuál es la diferencia entre “al contrario”, “por el contrario” y “del contrario”?
5 maj 2018 05:07
Odpowiedzi · 2
1
when you say al contrario and por el contrario means in a different position that is the opposite to the original. Example: eso no va a la derecha va al contrario. it can also refer that one idea is different to an inicial one example: Esta casa no es grande, al contrario, es muy pequeña.
Por el contrario can mean same thing as al contrario when talking about an idea exameple: Esta casa no es grande, por el contrario, es muy pequeña.
Del contrario mean something that belongs to the opposite site in things that are paired. Example: esas agujetas no son del zapato derecho son del contrario.
Hope that helps you.
5 maja 2018
1
"Al contrario" se utiliza cuando quieres cambiar algo de dirección, cuando algo es opuesto.
Como por ejemplo " Colocalo al contrario"
"Por el contrario" Se lo utiliza cuando se expresa algún argumento contrario a algo que se ha dicho.
Como por ejemplo " Vete a dormir temprano o por lo contrario estaras cansado".
5 maja 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Melanie
Znajomość języków
angielski, włoski, hiszpański
Język do nauczenia się
hiszpański
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 głosy poparcia · 16 Komentarze

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 głosy poparcia · 12 Komentarze

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
