Search from various angielski teachers...
wasabi
「overcame injury」これだけで怪我を乗り越えると言う意味になりますか?
13 maj 2018 04:47
Odpowiedzi · 2
1
To overcome an injuryは怪我を直す意味がありますが、軽い怪我に対して相応しくありません。入院とか骨折とかの場合に使われています。怪我は完全に直さないかの危惧を含めるニュアンスがあります。
20 maja 2018
Yes.
I don't speak Japanese, so I won't add this as an official answer. If I understand correctly from translating your question, they mean the same.
13 maja 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi? 
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
wasabi
Znajomość języków
angielski, japoński
Język do nauczenia się
angielski
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 głosy poparcia  ·  7 Komentarze

The Curious World of Silent Letters in English
22 głosy poparcia  ·  11 Komentarze

5 Polite Ways to Say “No” at Work
28 głosy poparcia  ·  7 Komentarze
Więcej artykułów