Search from various angielski teachers...
[Deleted]
Qué significa "morena"?
When I was learning Spanish they taught me to say "Yo soy morena" because it means "I am brown haired". But I just saw a video where they were saying morena means "dark skinned girl". Which is the correct translation?
22 maj 2018 10:03
Odpowiedzi · 6
2
Both are correct.
22 maja 2018
1
Moreno/a can mean dark-skinned, dark-haired, tanned, brown (as in sugar or bread) etc
So in answer to your question, both are correct
22 maja 2018
As others have said, it can mean both, depending on the context. I would like to add that you can specify saying "morena de pelo" or "morena de piel". If you don't specify or there is no context, I can tell you that most people would assume that you are referring to the skin. In any case, for brown hair, I myself would always say "castaño". So for "I am brown haired" > "Mi pelo es castaño"
24 maja 2018
It can be both, referred to hair and skin.
We also say: "estoy moreno/a" with the verb "estar" after some days sunbathing as the sking changes its color and it turns darker. Many people in Spain like sunbathing and "están morenos en septiembre".
23 maja 2018
Moreno o morena: Es un gentilicio para referirse a una persona de color de piel de mezcla entre negro y blanco, es un color de piel características del caribe.
22 maja 2018
Pokaż więcej
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!
Artykuły, które również mogą ci się spodobać

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 głosy poparcia · 3 Komentarze

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 głosy poparcia · 29 Komentarze

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 głosy poparcia · 6 Komentarze
Więcej artykułów
