Znajdź nauczycieli angielski
Nora
아/어가지고 & 아/어서 & 아/어다가 I am trying to figure out how they differ from each other. So I've got some examples from a book: - 어제 시장에서 만두를 사다가 먹었습니다. Can it be interchangeable in this sentence? like 어제 시장에서 만두를 사가지고/사서 먹었습니다 or doesn't it work out like this? -과자를 만들어다가 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. The same goes for this sentence 과자를 만들어가지고/만들어서 학교 친구들이랑 같이 먹었어요 -남은 음식을 포장해다가 집에서 먹었어요. Can it be 남은 음식을 포장해가지고/포장해서 집에서 먹었어요? 친구가 좋아하는 노래를 녹음해다가 줄까 해요. Can it be 친구가 좋아하는 노래를 녹음해가지고/녹음해서 줄까 해요? Also for this one: 먼저 다듬어 가지고 냉장고에 넣어 주세요. Will it sound weird if I change it to 먼저 다듬어서/다음어다가 냉장고에 넣어 주세요? They sound very identical to me and it is really confusing. Could you please point out the differences between them?
23 maj 2018 01:41
Odpowiedzi · 2
1
아/어가지고 and 아/어서 and 아/어다가 are generally interchangeable, but there are cases when one works better than the others. 1. 아/어 가지고 - implies (slightly) more involved steps between the two actions. It works especially well when the final action is 오다 or 가다, like "coming/going home". (사 가지고 오다, 준비해 갖고 가다) 2. 아/어다가 - it fits well with moving something to another place, especially when 가지다 is the first action and 놓다, 두다, 주다, 드리다 is the second. (갖다(가) 주다, 찾아다(가) 놓다) 3. 아/어서 - it implies the first and subsequent action are more closely connected. It has the broadest application. Special cases examples: - 은행에서 돈을 찾아 가지고 왔다 [찾아(서) 왔다]. - 집에 오는 길에 우유 사 가지고/갖고 와. (사다가 won't work. 사서 is a poorer choice. 사 without 서 is fine) - 동생이 택배 온 것을 받아서 내 방에 갖다(가) 놨다. - 이 음식은 옆집에 갖다 주려고 해. ('갖다 놓다/주다, etc are idiomatic. Since 가지다 is the main verb, only -다가 can come after it) Your examples: - 어제 시장에서 만두를 사다가 먹었습니다. Best. (bought it and took it home to eat) - 어제 시장에서 만두를 사서 먹었습니다. Okay. (but not as clear where it was eaten) - 어제 시장에서 만두를 사 가지고 먹었습니다. Less natural because 가지고 seems unnecessary. - 과자를 만들어다가 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Not the best. - 과자를 만들어서 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Best. - 과자를 만들어 가지고 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Okay. - 남은 음식을 포장해다가 집에서 먹었어요. - 남은 음식을 포장해서 집에서 먹었어요. - 남은 음식을 포장해 가지고 집에서 먹었어요. (All three sound lacking to me => 남은 음식을 (싸서/포장해서) 집에 가져가서 [갖고 가서] 먹었어요) - 친구가 좋아하는 노래를 녹음해다가 줄까 해요. Best. - 친구가 좋아하는 노래를 녹음해서 줄까 해요. Good. - 친구가 좋아하는 노래를 녹음해 가지고 줄까 해요. Good.
23 maja 2018
1
아/어서 and 아/어 가지고 are interchangeable. But 다가 is not 다가 is used when one action is halted while another action occurs
23 maja 2018
Nadal nie znalazłeś/łaś odpowiedzi?
Napisz swoje pytania i pozwól, aby rodzimi użytkownicy języka ci pomogli!